Liturgical text · tap a word to hear it
Ge'ulah:
Deconstruction
Extract -נו suffix behavior and map directly to modern past-tense production.
Line-by-line breakdown · 5
- גְּאַלְתָּנוּ ('You redeemed us') = גָּאַל ('redeem') + 2ms past + the object suffix ־נוּ ('us').
- פְּדִיתָנוּ ('You ransomed us') = פָּדָה ('ransom') + 2ms past + ־נוּ — a Lamed-He verb (Week 12 territory).
- These pile a subject (2ms 'You') and an object ('us') onto one verb — the Biblical verbal suffix (Harrison Ch. 20).
- Modern Hebrew unpacks the object: גָּאַלְתָּ אוֹתָנוּ ('You redeemed us'), with the separate pronoun אוֹתָנוּ from Week 6.
- The shared ־נוּ you hear is exactly the 1st-plural marker in סָגַרְנוּ ('we closed') — one suffix, two jobs.